2015.06.04 요코야마 유이 트위터 번역
撮り溜めてたバラエティー番組を見たのでその話を今更ながら持ち出したら、ほぼ全部見てた。
녹화해 두었던 버라이어티 방송을 보아서 그 이야기를 이제와서 새삼스럽게 꺼내니까, 거의 전부 보고 있었다.
じゅりあるある。
쥬리와 관련해 있을만한 이야기.
こんにちは。
안녕하세요.
((오오타프로 총선에 대한 이야기에 유이가 관련해서 씀))
選抜総選挙はあと2日後。
선발총선거는 앞으로 2일 후.
でも、太田プロメンバーは3日後までドキドキが止まりません。。
하지만, 오오타프로 멤버는 3일 후까지 두근두근거리는 것이 멈추지 않아요..
やばい
큰일이야
ドキドキ。。
두근두근..
#選抜総選挙
#선발총선거
나도 당일에 심장마비 올 듯...
'Story > SNS 번역 (~171231)' 카테고리의 다른 글
2015.06.06 요코야마 유이 트위터 번역 (0) | 2015.06.07 |
---|---|
2015.06.05 요코야마 유이 트위터 번역 (5) | 2015.06.05 |
2015.06.03 요코야마 유이 트위터 번역 (0) | 2015.06.03 |
2015.06.02 요코야마 유이 트위터 번역 (0) | 2015.06.02 |
2015.06.01 요코야마 유이 트위터 번역 (0) | 2015.06.01 |