2015.12.03 요코야마 유이 트위터 번역
多分10人中7人ぐらいは
아마도 10명중 7명정도는
おすめす
오스메스
に見える、おすすめという表示。
로 보이는, 추천(오스스메)이라고 하는 표시.
こんにちは。
안녕하세요.
( '추천'은 일본어로 おすすめ(오스스메)인데
사진에 있는 글자의 배열을 잘못 읽으면 おすめす(오스메스)라고 읽힌다는 말 )
'추천'은 일본어로 おすすめ(오스스메)인데 사진에 있는 글자의 배열을 잘못 읽으면 おすめす(오스메스)라고 읽힌다는 말
+++
제목 : 산타☆
어제는 FNS가요제에서 산타상의 의상을 입었어요!
오랜만에 이 의상 입었네요
초록색!!
그 후에는 카와에이와 마린쨩과 유리아랑 같이 안닝 생일을 축하했어요(^-^)/
안닝이 20살인가- 하고 생각하니까 뭔가 감회가 깊어요.
저도 이제 슬슬 23살!!
그럼 이만 (・o・)ノ
'Story > SNS 번역 (~171231)' 카테고리의 다른 글
2015.12.05 요코야마 유이 트위터 번역 (2) | 2015.12.06 |
---|---|
2015.12.04 요코야마 유이 트위터 번역 (2) | 2015.12.04 |
2015.12.02 요코야마 유이 트위터 번역 (2) | 2015.12.03 |
2015.12.01 요코야마 유이 트위터 번역 (4) | 2015.12.02 |
2015.11.30 요코야마 유이 트위터 번역 (2) | 2015.12.01 |