2015.09.19 요코야마 유이 트위터 번역
バスの
버스의
お降りの方はこのボタンを押してください
내리시는 분은 이 버튼을 눌러 주세요
のボタン真っ先に押したかった。
의 버튼 맨 먼저 누르고 싶었다.
子供の頃あるある。
어렸을 때 아루아루.
こんにちは。
안녕하세요.
内村さまぁ〜ず THE MOVIE エンジェル
우치무라 사마즈 THE MOVIE 엔젤
見ました!
봤어요!
おもしろくて、いっぱい笑っちゃった。。
재밌어서, 엄청 웃어버렸어..
笑えるし感動するし、不器用でも人間らしいっていいなって思いました。
웃기도 하고 감동하기도하고, 서툴러도 인간적인건 좋구나 생각했어요.
#우치무라 사마즈
あ〜
아-
またハッシュタグみすった。。
또 해시태그 실수했다..
'Story > SNS 번역 (~171231)' 카테고리의 다른 글
2015.09.21 요코야마 유이 트위터 번역 (2) | 2015.09.22 |
---|---|
2015.09.20 요코야마 유이 트위터 번역 (6) | 2015.09.21 |
2015.09.18 요코야마 유이 트위터 번역 (0) | 2015.09.19 |
2015.09.17 요코야마 유이 트위터 번역 (4) | 2015.09.18 |
2015.09.16 요코야마 유이 트위터 번역 (0) | 2015.09.17 |