2015.08.26 요코야마 유이 트위터 번역
小嶋真子が昨日の運動会で怪我をしてしまい本日のチームK公演を休演することになりました。
코지마 마코가 어제의 운동회에서 부상을 입어서 오늘 팀 K 공연을 휴연하게 되었습니다.
いつも笑顔のまこですが悔しくて泣いてました。
항상 웃는 얼굴의 마코지만 분해서 울고 있었습니다.
千秋楽のセレモニーにはいい状態で出られるように病院で診察していただきます!
센슈락 세레모니에는 좋은 상태로 나올 수 있도록 병원에서 진찰받겠습니다!
ご心配おかけしてすいません。
걱정 끼쳐 드려서 죄송합니다.
状況がわかったらまた報告します。
상황을 알게 되면 또 보고합니다.
カメラ見るとドヤ顔で入り込んでくる。
카메라를 보면 도야가오로 다가든다.
AKBメンバーあるある。
AKB멤버와 관련해서 있을만한 이야기.
今日はハロウィンナイト発売日です
오늘은 할로윈 나이트 발매일입니다
みなさんが10位という順位をくださった総選挙シングルです!
여러분이 10위라는 순위를 주신 총선거 싱글입니다!
一緒に盛り上がれる曲です!!
함께 분위기를 고조시킬 수 있는 곡입니다!!
よろしくお願いします
잘 부탁드려요
小嶋真子ですが、チームKの千秋楽公演に一部出演できることになりました!!
코지마 마코가, 팀 K의 센슈락 공연에 일부 출연할 수 있게 되었습니다!!
本人も元気いっぱいです
본인도 활기 가득합니다
兼任メンバーは出演しませんが、気持ちをひとつに一緒に千秋楽楽しみましょう!!
겸임멤버는 출연하지 않지만, 마음을 하나로 모아서 함께 센슈락을 즐겨요!!
#横山チームK #千秋楽
#요코야마 팀 K #센슈락
チームK千秋楽、りえちゃんを送る会終わりました。
팀 K 센슈락, 리에쨩 환송회 끝났어요.
いろいろバタバタしてしまいすいませんでした(T_T)
여러가지로 허둥지둥해서 죄송했습니다(T_T)
チームKらしく笑顔で終わりました
팀 K답게 웃는 얼굴로 끝났습니다
このチームを応援してくださったみなさんありがとうございました!!
이 팀을 응원해 주신 여러분 감사했습니다!!
#チームK
#팀 K
秋元先生、まゆさんとオールナイトです
아키모토 선생님, 마유상과 올 나이트 닛폰입니다
レアな組み合わせ!!
레어한 조합!!
#akb48ann
小嶋さん来てくれるかな〜?
코지마상 와주시는걸까나~?
パピコとボールペンもって(笑)
빠삐코와 볼펜 가지고 (웃음)
#akb48ann
小嶋さん(弟さん)からいただきました。
코지마상 (동생분) 으로부터 받았습니다.
パピコとボールペン。
빠삐코와 볼펜.
#akb48ann
おやすみまゆさん
안녕히 주무세요 마유상
#akb48ann
後半まさかのまゆさん爆睡で
후반 설마했던 마유상 깊이 잠들어서
秋元さんと二人オールナイトでした(笑)
아키모토상과 둘이서 올 나이트였습니다 (웃음)
聴いてくださった方ありがとうございました!
들어주신 분들 감사했습니다!
おやすみなさい
안녕히 주무세요
#akb48ann
+++
이건 다카미나가 할로윈 나이트 오프샷 올려준것
이건 낮공연 자기소개때의 유이
리에짱하고 듀엣무대 해서 너무 좋았다....
유이 DMM 코멘트
요코야마 팀 K 센슈락 감사했습니다!
길어져버려서 죄송했습니다...
저는, 그 쪽을 노력할게요. (말 길어지는 것을 노력해서 고치겠다는 의미)
모두 정말 좋아해!! 팀 K 최고ㅡ
안녕 요코케이!!!
이제 유이가 팀 K로 무대에 설 일은 다시 없겠지.... 많이 아쉽다...
요코K 정말 좋았었다
그리고 이제 극공에서 유이리에를 보는것도 끝이네
리에쨩 NGT에서 힘내길! 리에가 선발도 다시 들었으면 좋겠다
'Story > SNS 번역 (~171231)' 카테고리의 다른 글
2015.08.28 요코야마 유이 트위터 번역 (2) | 2015.08.29 |
---|---|
2015.08.27 요코야마 유이 트위터 번역 (0) | 2015.08.28 |
2015.08.25 요코야마 유이 트위터 번역 (0) | 2015.08.26 |
2015.08.24 요코야마 유이 트위터 번역 (0) | 2015.08.25 |
2015.08.23 요코야마 유이 트위터 번역 (2) | 2015.08.24 |