2015.04.29 요코야마 유이 트위터 번역
シャッフルで音楽聴いてて、
셔플로 음악을 들으면서,
次はこの曲かなーって予想してそれが当たった時地味にテンション上がる。
다음은 이 곡일까나 하고 예상해서 그것이 맞았을 때 수수하게 텐션이 오른다.
シャッフルあるある。
셔플에 있을만한 이야기.
こんにちは。
안녕하세요.
夜はAKB48がGirlsAward 2015に出演させていただきます!!
밤은 AKB48이 GirlsAward 2015에 출연하겠습니다!!
わくわく
두근두근
#ガルアワ #akb48
#걸즈어워드 #akb48
Girls Awardに出演させていただきました!!
Girls Award에 출연하게 해주셨습니다!!
オシャレな女の子いっぱいで楽しかったです
멋진 여성들이 가득해서 즐거웠습니다
#ガルアワ #ゆいりえ
#걸즈어워드 #유이리에
오랜만에 유이리에 떴다!!
'Story > SNS 번역 (~171231)' 카테고리의 다른 글
2015.05.01 (0) | 2015.05.01 |
---|---|
2015.04.30 (0) | 2015.04.30 |
2015.04.28 (0) | 2015.04.28 |
2015.04.27 (0) | 2015.04.27 |
2015.04.26 (0) | 2015.04.26 |